董路回应早年稿件错别字:当时不会打字,我是口述,可能编辑打错

来源:说球帝

3月19日讯 18日晚,董路2000年的一篇稿件被网友挖出,在这篇董路供稿的文章中,将区楚良写成了“欧楚良”,随后董路发文回应。

董路表示,他2003年才开始学着用电脑,之前给报社写正经的稿都是手写发传真。在米卢时代,几乎所有从前线发回的“稿件”都是通过电话语音。发这篇稿件的时候,他当时是发的语音给编辑,一位小姑娘编辑录音后整理成稿件发表,他当时不会打字,可能编辑听到他说“ou楚良”,打成“欧楚良”是可能的,然后校对没有校出来。

董路回应全文:

黑子挺卖力啊,搜索玩儿得挺溜儿,刚从岛上下直播就看到这么一篇,不过先别高潮,听我说——

一,2002年采访世界杯我都是背着传真机去的日韩,2003年才开始学着用电脑,之前给报社写正经的稿都是手撸发传真;

二,米卢时代(2000~2002年)那会给新浪体育当特约记者,为了争时间、抢新闻也为了省事,几乎所有从前线发回的“稿件”都是通过电话语音,新浪一位小姑娘编辑录音后整理成稿件发表,然后我赚稿费,她挣工资;

三,这篇稿件的内容应该是当天国足对香港热身赛后,从香港电话语音发给的新浪,后方录音整理,不是打字(因为我当时不会),也不是手写,因为行文显然和我的文字功底不匹配,但以口述的标准衡量,也算是“出口成章”的才子级别吧

四,后方编辑听我录音打字成稿,听到我说“ou楚良”,打成“欧楚良”是可能的,然后校对没有校出来,建议罚款10元

五,幸好有像陆洋这样的老同志(当时他就在新浪体育任职国内足球头目)了解当时的我和我给新浪发稿的方式,徐江还年轻,别瞎猜了,至于姓贺的对我老阴阳人了,不足为怪

六,退一万步说,就算我写稿打字打成了欧楚良,也不会傻比到举着一个“欧楚良”字样的国足签名足球当着万千人的面,自证“我是叶公好龙的球盲”;

七,黑子们这次伪高潮了,和伪球迷、假签名相得益彰,有点意思;

八,友情提示,黑子们别去查我论文,因为查不着,能查出问题的话,上一次“民族英雄洛国富风波”,早就有人爆出来了

九,你们丫的看不惯我的人,注定在羡慕嫉妒恨中度过余生,我知道,那很痛苦

十,如果区楚良看到这个段子,请不要送我签名手套,那玩意还是自己打自己脸的人更需要。

陆洋的解释: